不管怎樣
世界總是這樣在轉著
不論是七十五億光年前又或再四十六億光年後

http://www.youtube.com/watch?v=6Pd3x85W3JY&feature=related

節子 節子 兄ちゃんはお前がいなくて悲しい

節子 節子 天國では元気にしているかい?

節子 節子 二人で笑ったあの日々を覚えているかい?

兄ちゃんは最後まで お前を守りたかったけれど

戦爭の重みに負けてしまって 守り抜けず ごめんよ

節子 節子 天國ではお腹一杯食べれているかい?

節子 節子 本物のアメ玉をなめているかい?

節子 節子 戦爭で食べ物も少なくなり

節子 節子 人々の心を冷たくしてしまったんだ

兄ちゃんはいつの日か お前が素敵な人と戀し

花嫁衣裝をまとう姿を見たかったよ この目で

兄ちゃんは最後まで お前を守りたかったけれど

戦爭の重みに負けてしまって 守り抜けず ごめんよ

兄ちゃんはいつの日か お前が素敵な人と戀し

花嫁衣裝をまとう姿を 見たかったよ この目で

歌詞來源:http://vids.myspace.com/index.cfm?fuseaction=vids.individual&VideoID=21260211

上次看過某作家的翻案文章
或許哥哥和妹妹多忍耐些
結局也不會那麼哀傷....
對啊!向一些人所說的
[死了就什麼都沒了!!]
arrow
arrow
    全站熱搜

    Rahizu 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()